На цьому мої коментарі закінчуються, бо тут не хочу щоб у декого з очей кровило від моєї поганої української, та не хочу займати час тих хто буде мене виправляти. Поки що краще поменше писати буду...
сказала Аня и пошла через время оправдываться это дело твоё и оправдываться нет нужды. Как и тем, кто продолжает общаться на русском. Успокойся
Я не понимаю этой волны непонимания и разжигания негатива в этой теме. Каждый общается на том языке на котором хочет. А с ошибками пишут, как на украинском, так и на русском, тут этим никого не удивишь. Перейти на украинский сейчас, или год назад, или через год - да кому какая разница? Захотел человек это сделать сейчас - это его дело. По большому счёту неважно подтолкнул его к этому новый закон или просто так захотелось. Не на китайском же пишут, переводчиком пользоваться не нужно, украинский здесь понимают все. Продолжают другие на русском изъясняться - это тоже не должно вызывать осуждения. И когда начинают вешать ярлыки на русскоговорящих меня это тоже, мягко говоря, удивляет. Так что давайте не нагнетать и уважать друг друга. Важно не на каком языке каждый пишет, а ЧТО он пишет.
А я не понимаю, как можно говорить о продвижении английского и украинского одновременно. Ну, займет английский место русского... это выгодно с практической зрения. Но как это соотносится с развитием укрмовы?
_______________________________ В последнее время вокруг стало столько вечно раздражённых людей, что даже как-то неловко при них радоваться жизни..))
Анютанн, сонечко, видихай. Я почала писати українською на форумі рік чи більше тому, теж були питання, з якого я така позерка. Навіть ніки пам'ятаю. А тим часом позерка після письма перейшла на українські книги (зараз Кінга перечитую українською), в Києві спілкуюсь виключно українською, фільми виключно українською качаю, я думаю українською... І все це було важко, але рік тому я почала. І зараз не важко. Не розумію позиції- або з дитинства говори, або не говори взагалі Ну, дуже обмежена точка зору. Не соромно чогось не знати. Соромно не прагнути вчитися!
Я пишу українською в українських групах, відповідаю українською тим, хто вже перейшов на неї. Не бачу в цьому нічого складного. Дома з малим буває переходжу, щоб він не забував і розумів. Теж не розумію всього цього «жаху» наче мандарин змушують вчити і тільки ни і розмовляти
_______________________________ Біда України в тім, що нею керують ті, кому вона не потрібна (М. Грушевський)
Тю, дiвчатка, пишить будь якою мовою От себя. Понимаю на 100% разговорный и письменный украинский, разговариваю на суржике, а вот писать не могу ( много ошибок и из за этого комплексую).
Не будет ли сложнее ребенку? не надо ли будет репетитор который будет не только подтягивать украинский, а еще и все остальные предметы?
Не совсем понятен вопрос, украинский язык учат же во всех школах и в русских, и в украинских. А нужен ли будет ребенку репетитор это уже зависит от способностей самого ребенка и от приоритетов родителей, если родители обращают внимание на то, как ребенок учит украинский, делают упор на нужные предметы, то и ребенок их учит лучше. Да, во многих лицеях и гимназиях некоторые дети с репетиторами занимаются с начальных классов, так что хорошая школа это не прививка от репетитора, скорее наоборот в обычной школе больше свободного времени у ребенка, а значит репетитора можно будет нанять уже перед самым ЗНО, на конкретные нужные предметы, а не "кормить" 10 лет, ради оценок.
-- 01 май 2019 08:09 --
Но в русскоязычной гимназии у моего ребенка честно говоря мало украинского, 3 урока языка в неделю, в 1 семестре было 4, с января 3. Я считаю мало. При этом английского 3 урока в неделю, русского - 3. Зато 6 математик, но гимназия профильная. 5 класс. Думаю в 10-11 укр мовы больше уроков и детей хорошо готовят к ЗНО.
_______________________________ То, что Петр говорит о Павле, характеризует не Павла, а Петра
Если сейчас в рус. школах украинский учат так же как нам его давали, то будут проблемы. У нас в неделю часа может, три было, украинского. Никто его не понимал, почти все еле тянули. У моей украинская школа. Я вижу полное погружение в язык. Не проблема книги на украинском, кино, речь. И понимание как дочка сама говорит - как и на русском. Не замечает разницы. Хотя семья у нас русскоговорящая.
Не пожалела что у нас украинская школа хотя тут мне повезло и с ребенком, я никогда не делала с ней уроки все сама успевает с первого класса. Мне было бы трудно помогать ей именно из-за сложности усваивать программу по украински.
nota, Женя, у нас русскоязычный лицей, 6 класс, украинский язык 4 раза в неделю (кроме понедельника), а вторник-среда по 2 урока в день. Столько же английского, немецкий наравне с русским идёт по количеству. Проблемы нет у ребёнка совершенно с языками, чего не скажешь про математику, не понимаю, я этой новой методики, очень сложная программа.
У нас в неделю часа может, три было, украинского. Никто его не понимал, почти все еле тянули.
Я хорошо выучила украинский в школе в свое время, хотя начали на него переходить когда я была уже в 6-7 классе и понимали все, ну по крайней мере в своей обычной сш я не видела тех, кто не понимал украинский. Опрометчиво говорить что никто его не понимал. Да и сложного в нем ничего нет.
_______________________________ То, что Петр говорит о Павле, характеризует не Павла, а Петра
У нас в неделю часа может, три было, украинского. Никто его не понимал, почти все еле тянули.
Я хорошо выучила украинский в школе в свое время, хотя начали на него переходить когда я была уже в 6-7 классе и понимали все, ну по крайней мере в своей обычной сш я не видела тех, кто не понимал украинский. Опрометчиво говорить что никто его не понимал. Да и сложного в нем ничего нет.
Все понимали. А он не усваивался. Грамматику и сейчас не знаю, мне нужно прикладывать усилия чтобы понять что такое именник, присливник и так далее. Темный лес. А так я его тоже понимаю...
Ну это личное что-то, я понимаю и понимала. Все же парраллельно с русским училось, на русском подлежащее подчеркнули одной линией и тут же на украинском підмет однією рисочкою. Все было логично и понятно, языки похожи, это же не украинский и английский со своими Present Continuous и диффенициями, которые к слову я так до конца и не поняла.
_______________________________ То, что Петр говорит о Павле, характеризует не Павла, а Петра
А у нас в украинской школе, в 9 классе, в неделю 2 Укр.мови, 1 русский, 3 английских и 1 немецкий.
-- 01 май 2019 18:53 --
Для своих детей осознанно выбирала именно школы с украинским языком обучения. Решила, что русский мы и так хорошо знаем и понимаем, т.к. разговариваем дома на нем, пусть учатся на украинском. Причем старший сын шел в 1 класс еще в 2000 году, у нас на районе была всего одна школа на украинском.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5