Кактуся, а меня впечатлили "Українські казки". К тексту я не успела присмотреться, но иллюстрации такие яркие, тонко подмечен национальный колорит. И маки, и веночки, и детали одежды....
_______________________________ Мы не выбирали, ни страну, в которой родимся, ни народ, в котором родимся, ни время, в котором родимся, но выбираем одно: быть людьми или нелюдями. Патриарх Сербский Павел.
Начитавшись хвалебных отзывов о книгах Нестайко, решила я хоть что-то прочитать. В детстве ни одна не попалась. Начать решила, так сказать, сначала :) Согласно Wikipedia первым доступным произведением является «В Країні Сонячних Зайчиків» (1959). Читала в электронном виде. В одном файле оказалась вся трилогия, так что делюсь впечатлениями.
«В Країні Сонячних Зайчиків» (1959). Действие происходит в выдуманной стране, в которой живут милые и хорошие жители, и на которую напали плохие и злые. Причем злые они не по-детски:
Цитата
Особливо тяжко жилося дітям. Хуліганці ненавиділи дітей. Мало того, що діти страшенно голодували, що вони давно забули смак не тільки шоколадних цукерок, а й звичайнісінького хліба, – хуліганці просто не давали малюкам проходу. Вони ловили їх на вулицях, били, цькували на них страшних чорних собак, яких привезли із собою з за океану. Не було для хуліганців більшої насолоди й розваги, як схопити на вулиці стрічного малюка і, штовхаючи, шпиняючи, б'ючи його, перекидати один одному, мов м'яч. Вони аж корчились і захлиналися від реготу, дивлячись, як страждає і плаче бідна дитина…
Дальше по сюжету всех детей увели за город в колонию... Это слово долго резало мне слух... Все таки, мне кажется, можно было хоть дитячий табiр назвать, или селище... Единственное, чем я смогла объяснить потом такой сюжетный ход - это показать в сравнении на сколько чудесна страна Солнечных Зайчиков, но все равно как-то мне не по душе такие описания. Хотя опять таки, мы часто забываем, что у детей еще нет такого багажа ассоциаций, как у нас, и возможно, для них это будет смотреться не так жутко, а всего лишь сделает книжку ярче. Очень интересно послушать, что говорят детки. Может есть на форме мамы, дети которых знакомы с этим произведением? Или может кто-то помнит свои ощущения из детства. Я четко не запомнила, был ли указан возраст главного героя - мальчика Веснянки. Мне запомнилось, что ему лет 7 было. В книге много упоминаний о героях известных сказок, но я затрудняюсь сказать для какого возраста книга. То ли лет на 7, то ли раньше...
Вторая часть «Незнайомка з Країни Сонячних Зайчиків» (1988) кардинально отличается от первой. И это произведение мне очень понравилось! Главные герои тут ученики четвертого класса обычной школы. Наверное, в таком возрасте и будет интересно читать, или на пару лет раньше. Здесь уже место действия понятнее, и юмор отличный, а один сюжетный ход даже меня очень и очень изумил. Мне бы такая книжка в детстве очень понравилась! Что-то из серии "Маша и Витя против Диких Гитар"
Третья часть «В Країні Місячних Зайчиків» средненькая. Тут героиня девочка, первоклассница (т.е. после второй части читать первую может быть скучно, имхо, конечно). Особой интриги в сюжете я не увидела. Но и объем у этой части совсем небольшой.
У этих трех книг общие только некоторые сказочные герои, отсылки между частями бывают крайне редко. По идее можно читать и в другом порядке, по мере взросления - 1, 3, 2.
Ну и отдельная тема - прекрасный украинский язык автора, о котором столько писали, и правда, оказался прекрасным! При том, что я очень не люблю читать на украинском, и читаю заметно медленнее, чем на русском, тут просто придраться не к чему. Все на столько лаконично и красиво написано, что оторваться сложно :)
PS Кому нужны эти книги в электронном виде, могу выслать.
Сообщений: 5615 ЗЖФ-зависима: 14 лет 7 месяцев 12 дней
Откуда: Запоріжжя, Жовтневий р-н
Имя: Олександра
Семья: чоловік і синочки
Детки: Тарасик і Ромчик
Дашо, я читала Нестайка "тореадори з Васюківки". дивно, що цього автора відкрила для себе лише недавно, адже він ще за радянських часів став класиком:) "тореадори" мене дууууже проперли, навіть не очікувала, що буду з таким захопленням читати дитячу книгу. А ще брат мені подарував "Лісову школу". Це для менших діток, наскільки я можу зрозуміти. Молодший шкільний вік, напевно. Але ще не читала. Доростемо — будемо разом знайомитись:) А "тореадорів" сміливо раджу!
dasha, а я Нике показала Лісову школу, ей понравилось!!!! И мне тоже, книга для 5-7 лет конечно, но увлекла и нас с дочкой Тореадоры начала читать сама - понравилось
_______________________________ Пока вы озабочены тем, что скажут о вас другие люди, вы находитесь в их власти. Нейл Доналд Уэлш Великий дух всегда сталкивается с жестоким сопротивлением посредственных умов. Альберт Эйнштейн
Девочки, у кого детки уже успели послушать, а не только рассмотреть "Казкова віхола" "Випав сніг", "Казки перед сном". Как детки воспринимали, услышанное, если до них, украинскую речь не слышали и другие книги им не читали? (или какие читали? )
Все три книги давно уместились на полке в детской. Вот только пока читать рано, а я пролистываю иногда и меня берут сомнения на счет того, а поймет ли Машка, ведь в 2-3 года, она вряд ли задаст вопрос," а что это?" или "я не поняла". Или задаст?
Что-то я пока писала, подумала, что буду по ребенку смотреть, да и все))))
_______________________________ По вопросам рекламы на ЗЖФ обращаться к Admin
читала, нам почти 4, ну и садик-то украинский, поэтому все понятно и просил несколько раз перечитывать-понравились сказки в твоем случае, я думаю, что читать нужно, в таком возрасте детки очень восприимчивы к новым словам. пусть не по целой сказке ты прочтешь за раз, а всего парочку абзацев, и с объяснениями, но тут нужно будет тебе приложить усилия и заинтересовать. сын любил еще в Зп смотреть канал Малятко-там все мульты на украинском, + очень милые песенки на украинском, крутят их довольно часто, и уже тогда он все понимал.
Заказала Баламутинки, очень понравились развороты и веселые стишки, мне кажется, что нереально красивая и интересная книга должна быть:
_______________________________ Inside my heart is breaking, my make-up may be flaking, but my smile...still stays on.
а я по себе заметила, что мне надо время, чтобы перестроиться в чтении с русского на украинский язык. Особенно в стихах - если начинаю читать без подготовки, то выходит чуть лучше, чем у Азарова
одно из последних приобретений в Ашане "Веселі віршики" Красивые иллюстрации, легкие для запоминания стишки, немного тонковаты странички
Сообщений: 5615 ЗЖФ-зависима: 14 лет 7 месяцев 12 дней
Откуда: Запоріжжя, Жовтневий р-н
Имя: Олександра
Семья: чоловік і синочки
Детки: Тарасик і Ромчик
Девочки, посоветуйте, пожалуйста еще что-нибудь из "Українських казок". Задали в школе на лето, я так поняла, что должны быть народные сказки. "УКРАЇНСЬКІ КАЗКИ" Видавництва Старого Лева - не по душе пришлись ребенку иллюстрации, не купили. А "Казки перед сном" - формат большой, больше малышам подойдет. Нужно для вчерашней первоклашки для самостоятельного чтения. Школа русскоязычная, семья тоже. То есть нужен доступный текст на классическом украинском, приятные цветные иллюстрации - в 7 лет без них никак, иначе читать не интересно. А совершенствовать родной язык нужно .
P.S. А в "Казках перед сном" сколько сказок? Иллюстрации бесподобные, а сами сказки как?
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1