chacha, а ссылкой не поделишься? буду присматриваться, потому что у нас сад тоже русскоязычный и надо что-то делать самим) а не как меня, не учили никогда, в школу отдали, а во втором классе начали преподавать украинский, и я была в шоке и хочу сказать, что давался он мне вот так с нуля очень тяжело.
Вот, Оль, стихи http://ababahalamaha.com.ua/uk/%D0%A3%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%96_%D0%B2%D1%96%D1%80%D1%88%D1%96 http://ababahalamaha.com.ua/uk/%D0%A3%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%96_%D0%B2%D1%96%D1%80%D1%88%D1%96._2-%D0%B9_%D1%82%D0%BE%D0%BC
А вот 3 тома сказок, тоже думаю взять http://ababahalamaha.com.ua/uk/100_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BA._1-%D0%B9_%D1%82%D0%BE%D0%BC http://ababahalamaha.com.ua/uk/100_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BA._2-%D0%B9_%D1%82%D0%BE%D0%BC http://ababahalamaha.com.ua/uk/100_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BA._3-%D0%B9_%D1%82%D0%BE%D0%BC
У нас на укр языке Петсон и Финдус (изд. Богдан), несколько книг Видавництво старого Лева, От абабы Всеволод Нестайко, Різдвяна рукавичка, и старая книга укр сказок. Пока все, как-то очень проблемно найти хорошие книги на укр. языке. В планах Лис Микита Івана Франка
_______________________________ Пока вы озабочены тем, что скажут о вас другие люди, вы находитесь в их власти. Нейл Доналд Уэлш Великий дух всегда сталкивается с жестоким сопротивлением посредственных умов. Альберт Эйнштейн
Кактуся, пишу З дитинства пам"ятаю бабусин віршик "У лісі, лісі темному, де ходить хитрий лис...", зараз вона його моїй дочці розповідає Виявляється це Іван Нехода (Видавництво Старого Лева) http://www.starlev.com.ua/index.php?page=1&cid=161&pid=109&m=9
Далі Дитячий кобзар http://www.starlev.com.ua/index.php?page=1&cid=164&pid=129&m=9 Дуже сподобалися малюнки, усі уривки віршів підібрані справді для дітей, без тяжкої долі кріпаків. Головне - це мова, а вона у Шевченка справді солов"їна Доречі, дуже довго шукала повну збірку Кобзаря, нарешті отримала видавництво школа Ганьба, газетний папір, але дійсно повна збірка, й на тому дякую
Всеволод Нестайко Поки що тільки Тореадори з Васюківки http://ababahalamaha.com.ua/uk/Тореадори_з_Васюківки Дуже цікава книжка, але для школярів. Ще дивилася його Пригоди у лісовій школі, але треба визначити що за чим йде, бо частин багато Про автора http://ababahalamaha.com.ua/uk/Всеволод_Нестайко
Видавництво Богдан - серія про Фіндуса и Петсона http://www.bohdan-books.com/catalog/series/71/ Переклад "західноукраїнський": "дідуньо", "дровітні", але звикаєш, донька просить читати. Малюнки автора, такі самі, як и в російському перекладі.
Книжка на Різдво http://ababahalamaha.com.ua/uk/Різдвяна_рукавичка Дуже подобається, спочатку можна читати лише частину казки про Рукавичку, а потім "те, що дописав Малкович" (про коляду, як звірі пішли колядувати до дідуся, який загубив рукавичку, як рукавичка від колядок стала більша...)
-- Пользователь добавил некоторое время спустя --
Биргит писал(а):
Наталиефм писал(а):
У нас на укр языке Петсон и Финдус (изд. Богдан)
Натали, подскажите, где Вы их покупали? В Ашане не нашла, в Буклете их сказали завозить не будут. А дочери очень хочется почитать... Спасибо)
Наташа, у нас в сп, у Кати BEV, у нее в наличии были все 8 книг, которые издали на сегодняшний день
-- Пользователь добавил некоторое время спустя --
Вот здесь можно скачать пару раритетных книжечек на укр. языке, я например, долго искала Ходить гарбуз... http://chytanka.com.ua/ebooks/index.php?action=search_show_list&start=10&author_name=%CF%B3%F1%ED%FF
_______________________________ Пока вы озабочены тем, что скажут о вас другие люди, вы находитесь в их власти. Нейл Доналд Уэлш Великий дух всегда сталкивается с жестоким сопротивлением посредственных умов. Альберт Эйнштейн
Вспомнила, есть еще у нас истории о кроликах на украинском языке, изд. Махаон http://www.machaon.kiev.ua/catalog/c19
_______________________________ Пока вы озабочены тем, что скажут о вас другие люди, вы находитесь в их власти. Нейл Доналд Уэлш Великий дух всегда сталкивается с жестоким сопротивлением посредственных умов. Альберт Эйнштейн
наконец я решилась на первую покупку книги для ребенка на украинском языке.
Вухолапохвіст
художник Валерий Харченко Издательство Школа
я смотрела несколько книг этого издательства - в целом впечатления конечно очень грустные, газетная бумага, иллюстрации... тут вообще нечего говорить. в общем бедненько. а тут такая красота попалась, не побоюсь этого слова
книга представляет собой сборник коротких детских стихотворений про котов и собак разных авторов. Ганна Чубач, Грицько Бойко, Леонід Куліш-Зіньків, Платон Воронько - и многие, действительно очень многие другие авторы - список впечатляет
отлично подходит на возраст 3+ и можно даже раньше. стихи понятные, веселые, ребенок слушает с удовольствием. меня конечно привлек чистый украинский без диалектизмов, стихи современных украинских авторов - в общем, именно то, что я и хотела/искала.
книга издана неплохо. офсет правда мог быть поплотней, страницы немного просвечивают, но он гладкий и белый. держать в руках приятно.
понравились илююстрации - не статичные, а живые, в действии - как раз по сюжету стихов. для моей цели познакомить ребенка с украинским языком подходят как нельзя лучше, картинки отлично отображают суть происходящего, плюс по ним можно показывать и учить новые слова на украинском. в общем, удачная, безусловно удачная покупка. тем более мы уже читали, ребенок книги воспринял на ура.
и немного живых фото
а еще хочу выразить свое восхищение Видавництвом Старого Лева. какие у них есть книги
на сайте издательства они мне сразу показались более привлекательными, чем например та же Абабагаламага. как-то к душе припали больше. а сегодня я смотрела их в буклете - книги просто обязательно куплю. но в Буклете значительно дороже. надо заказывать или на сайте издательства, у них бесплатная доставка в почтовое отделение при заказе от 100 грн, и на дом при заказе от 300 грн. или у нас в СП
Я сейчас тоже в процессе изучения детской литературы на украинском языке. Искала ссылки на развороты, может кому-то поможет. Вот есть фотки всех страниц "Баламутников": http://5razvorotov.livejournal.com/1165711.html А вот тут (ближе к концу) много фоток книги про Людвига Хитрого: http://trukhina.livejournal.com/392166.html
dasha, спасибо за ссылки! развороты на книги на украинском языке действительно сложно найти и так приятно, что Ирина Трухина обратила внимание на нашего украинского Людвига 14 видела и держала в руках сегодня обе эти книжки - они в реале еще на порядок лучше
AneeL, Леночка, без скидки 47 грн. думаю, у Катюши в СП цена будет приятнее, но я не сверяла.
upa-zh, Ириш, откуда там им взяться? это же российские интернет-магазины, а Школа наше украинское издательство. еще и книга на украинском вот у Кати нашла в прайсах Вухо-лапо-хвіст. Збірка кращих віршів про котиків та песиків для дітей. Великий формат, 7БЦ, 80 с., повнокольорове видання, Школа, Харків, 2010. 978-966-429-046-0 35,00
Кактуся, AneeL,пожалуйста :) Сама с таким трудом нашла, надо поделиться :) Я заказала Кате неделю назад 2 книги со стихами на украинском языке из-ва "Школа", и кое-что из "Богдана", тоже на украинском. Как приедет сфотаю развороты и напишу впечатления.
я смотрела несколько книг этого издательства - в целом впечатления конечно очень грустные, газетная бумага, иллюстрации... тут вообще нечего говорить. в общем бедненько. а тут такая красота попалась, не побоюсь этого слова
книга представляет собой сборник коротких детских стихотворений про котов и собак разных авторов. Ганна Чубач, Грицько Бойко, Леонід Куліш-Зіньків, Платон Воронько - и многие, действительно очень многие другие авторы - список впечатляет
отлично подходит на возраст 3+ и можно даже раньше. стихи понятные, веселые, ребенок слушает с удовольствием. меня конечно привлек чистый украинский без диалектизмов, стихи современных украинских авторов - в общем, именно то, что я и хотела/искала.
книга издана неплохо. офсет правда мог быть поплотней, страницы немного просвечивают, но он гладкий и белый. держать в руках приятно.
понравились илююстрации - не статичные, а живые, в действии - как раз по сюжету стихов. для моей цели познакомить ребенка с украинским языком подходят как нельзя лучше, картинки отлично отображают суть происходящего, плюс по ним можно показывать и учить новые слова на украинском. в общем, удачная, безусловно удачная покупка. тем более мы уже читали, ребенок книги воспринял на ура.
и немного живых фото
покупала ее в Буклете, цена на нее без дисконта там 47 грн. у Катюши в СП она тоже есть, цена 35 грн+5%
Fiesta, Ириш, у Кати, в СП цена на нее была 87 грн+5%. но мне она так и не приехала. вернее приехала, но с повреждением, а потом сразу исчезла из прайсов и перезаказать не получилось. поэтому я купила в другом месте и обошлась она мне дороже. но я думаю, что у Кати в прайсах скоро опять она появится, статус на Лабиринте - ожидается, значит ждут поступления. тем более тираж у нее по нынешним меркам выше среднего - 7500 экземпляров, все не должны были разобрать, книга издана только в конце 2012 года.
Девушки, хочу написать свой отчет о покупке книг на украинском языке. Ребенок у меня еще маленький, но почитав ваши отзывы, я поняла, что надо уже начинать покупать. Для начала хотелось найти простые сказки и коротенькие мелодичные стихи. По отзывам искать книги на украинском ооочень сложно (отзывов практически нет), поэтому я (со своей маниакальной любовью досконально изучать рынок перед покупкой) решила искать украинские издательства, смотреть, что вообще у нас печатают. Очень понравились книги из-ва "Країна Мрій", но у Кати в СП их сейчас нет, поэтому покупала через и-нет.
Казки перед сном
Развороты
"Чудові ілюстрації відомого американського художника, українця за походженням, Валерія Горбачова зачарують усіх без винятку." Действительно, картинки красивые, офсет достаточно плотный. В книге в основном рисунки - текста мало. Три сказочки очень простые по содержанию, о том, что лучше всего спится в своей кроватке, о том, что мама всегда защитит даже от сотни волков и о том, что мамина колыбельная самая лучшая - в общем о вечных ценностях). Стоила книжка 62 грн.
А дальше начитается интересное... Заказала серию украинских сказок, стоимость книжек 5, 7 и 10 грн... Я даже не обратила внимание на хар-ки и ждала какие-то тонкие брошюрки со скрепками посредине.. Но приехали книги формата А5, а твердом переплете, с частично лакированной обложкой, плотными страницами и достаточно адекватными рисунками (они очень простые, но неприязни не вызывают абсолютно)
Лисичка і Журавель. Українські народні казки
Развороты
Пшеничний колосок. Українські народні казки
Развороты
Чарівна сопілка. Українські народні казки
Развороты
И на этом чудеса не закончились
Казкова віхола. Українські народні казки
Развороты
Книга примерно формата А4, обложка с лакировкой и блестками, плотная бумага, оригинальные красивые иллюстрации (посмотрела даже автора - Марина Антипова). В книге 5 сказок (Снiжиця, Казка про Данила-Бурмила, Як звiри хату будували, Двi бiлки, Лисичка-сестричка i Вовчик-братик) и одна сказочка в несколько предложений (Рябко влiтку i взимку). Не берусь судить, на сколько сказки именно украинские народные, но мораль везде есть, написаны красивым языком. И все это - за 20 грн
И последняя. Випав сніг... Книжка під ялинку
Развороты
Дутая обложка, украшенная блестками, мелованная бумага (точнее крейдований папiр :), нежные иллюстрации, 80 страниц, 3 сказки о дружбе и взаимопомощи... И это за 19 грн
В общем, я когда отошла от приятного шока, сделала еще один заказ, на подарки, и кое-что для нас. Как приедет - напишу.
Адрес этого аттракциона невиданной щедрости: knigka.ua обычный и-нет магазин. я платила на карту привата, отправили новой почтой, но есть и другие варианты. Рада, что не зря этот отчет ваяла :)
Последний раз редактировалось dasha 18 фев 2013 23:04, всего редактировалось 1 раз.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1