Сериал повествует о наиболее заметных событиях правления султана и о его взаимоотношениях с наложницей славянского происхождения Александрой (в украинском телепрокате — Анастасией), принявшей ислам и получившей имя Хюррем. Османы взяли её в плен во времена набега крымских татар на Рогатин, по другим данным на Чемеровцы Великого княжества Литовского. Сейчас это территория западной Украины. Примерно в 1520 году Александра (Анастасия) была подарена султану Сулейману будущим визирем Ибрагимом-пашой. Чтобы реализовать свои амбиции в султанате, Хюррем нейтрализует всех, кто ей может в этом помешать.
Привет! Кто смотрит сериал, давайте делиться впечатлениями!
Согласна, на 1+1 лучше, смотрела сегодня в инете продолжение - 64 серию, перевод
Ну на 1+1 перевод тоже хромает, иногда удивляюсь кто там переводом занимался - профессионалы или школота? Не спорю, что профессиональная озвучка лучше любительской, но меня от озвучки на 1+1 просто передергивает. Как говорится: "Это не то, совсем не то".
nota , Матракчи вроде неплохой на протяжении всего сериала.
_______________________________ We say it's time to make a new beginning, we say we hold our future in our hands. If we could only give love a new meaning, if we could only try to understand...
Ну, не всем дано быть полиглотом или знать все языки, на которых снимаются сериалы , по моему озвучка на 1+1 весьма не плоха. По крайней мере слух не режет
Ну, не всем дано быть полиглотом или знать все языки, на которых снимаются сериалы
Так я не с оригиналом озвучку сравниваю. Просто в предыдущем сообщение стояло именно "перевод", я и отметила, что для профессионального он недостаточно профессионален. А именно озвучку на 1+1 я сравнивала с озвучкой на Домашнем. На последнем она более органична. Хотя я в принципе не люблю полный дубляж,он часто портит фильмы. Синхронный перевод - лучший вариант для меня.
_______________________________ We say it's time to make a new beginning, we say we hold our future in our hands. If we could only give love a new meaning, if we could only try to understand...
И Михримах помашет Яхье ручкой Только вот в глаза бросается: Михримах выросла уже из маленькой девочки, а Бали Бей как-будто из прошлого вернулся, не изменился совсем
А по-моему на 1+1 дубляж просто ужасный. На "Домашнем" лучше
вобще каждый по-своему переводит, 1+1 переводит и озвучивает так что аж жалко Хюрем, "Настуня" и т.п. чувствуется кто болеет за наших, а домашний и турок 1990 более жестко переводят а-ля каждый волк среди волков, ну один Сулейман честный, справедливый и влюбленный.
Цитата:
Бали-бей вернется уже в 84 серии.
-- 26 янв 2013 18:01 --
Цитата:
Матракчи вроде неплохой на протяжении всего сериала.
у него по-моему стержня нет, характера, просто верный слуга, ну и внешне не особо.
Уже 83 посмотрели серию? На экс нету еще...
_______________________________ То, что Петр говорит о Павле, характеризует не Павла, а Петра
ну один Сулейман честный, справедливый и влюбленный.
Рябинка, султана в сериале сильно одобрили и идеализировали, или только мне так показалось? )) по истории он был весьма тщеславен и у меня не сложилось мнение о нем как в сериале показывают.
Цитата:
у него по-моему стержня нет, характера, просто верный слуга, ну и внешне не особо.
Да, делает молча свои выводы и все. А внешность нормальная имхо.
султана в сериале сильно одобрили и идеализировали
В начале жаловались, что как раз наоборот его там не в лучшем свете показывают - типа, пьет в кадре, с девочками часто развлекается. А государственными делами и защитой Веры не сильно озабочен. Одним словом, Сулейман совсем не "Тень Аллаха на Земле".
Цитата:
ну один Сулейман честный, справедливый и влюбленный
А мне он в любом переводе тюфяком кажется. Сначала он упал в моих глазах как мужчина, теперь как монарх.
_______________________________ We say it's time to make a new beginning, we say we hold our future in our hands. If we could only give love a new meaning, if we could only try to understand...
nota, было бы странно если бы в турецком сериале Сулеймана показали по-другому, итак сама говоришь турки не довольны. А-ля добрый дедушка Мороз борода из ваты, всех терпит, всех любит и дооолго прощает, ну наконец-то Ибрагима казнил в 82 серии, и то немного накрутили они там. Типа во сне человек не живет и если Сулейман спит во время казни то и не он казнил и вобще только на пару минут глаза сомкнул сразу казнили, как палачи почувствовали что он уснул? Ну вобщем казнили и казнили. Внешность на вкус и цвет конечно, мне нравятся более резкие черты лица в мужском лице, поэтому Ибрагим, Матракчи не то.
Dondurma, мне Сулик импонирует мужским спокойствием, невозмутимостью. Взгляд у него глубокий, нравится в глаза ему смотреть, не пустые такие глаза, хорошо справился с ролью актер, как там его. А брови как сдвинет, ярость прям полыхает и искры из глаз. Хотя такой типаж внешности не мой, но что-то притягивает.
Мне вобще из всего сериала глаза, как зеркало души, нравятся у Сулика, Хюррем, Бели Бея и Валиде. Вот вроде еще Шах сверкает взглядами.
_______________________________ То, что Петр говорит о Павле, характеризует не Павла, а Петра
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0