Администрация Запорожского женского форума объявляет марафон английского языка!
Английский язык, хотим мы того или нет, постепенно проникает в наши жизни. Путешествия, качественный шоппинг, высокий уровень дохода, новые знакомства и порой даже поиски второй половинки - во многих сферах жизни без иностранного языка не обойтись. Важность этого осознают даже на государственном уровне: 2016 - официально год английского языка в Украине. Год заканчивается, а ты все еще не знаешь разницу между dress и skirt или отправляешь заграничных поклонников в blacklist вместо favorites? Или же тебе просто надо заполнить какие-то пробелы и прокачать языковые скилы? Anyway, Welcome aboard!
Календарь Марафона Период проведения - с 24 октября 2016 - по 3 декабря 2016 Анонс марафона - 24 октября 2016 Прием заявок - с 24 октября 2016 - по 31 октября 2016 (до 20:00) Начало марафона и объявление первого задания - 1 ноября 2016 Объявление заданий - раз в 2-3 дня Объявление последнего задания - 30 ноября 2016 Окончание марафона - 3 декабря
Подача заявки.
Для того, чтобы стать участником марафона достаточно оставить в этой теме сообщение, в котором указать: 1) ваш уровень владения английским (можете воспользоваться любым тестом онлайн для его определения) 2) ваша цель в изучении английского (Зачем вам это надо? Как планируете применять знание языка? )
1. Марафон будет проходить с 1 ноября 2016 - по 30 ноября 2016 2. Цель Марафона - пробудить интерес к изучению английского языка 3. Принимать участие в Марафоне могут все пользователи, в т.ч. состоящие в группе нарушители, а также администраторы, модераторы и помощники, которые написали не менее 10 сообщений на форуме. Ведущие Марафона также могут принимать участие. 4. Для участия в Марафоне необходимо до 31 октября подать заявку в этой теме (см. пункт подача заявки) 5. Марафон будет состоять из тематических заданий. Задания будут публиковаться вечером накануне каждого периода, на который они рассчитаны (1,2,3 дня). Для того, чтобы задание засчиталось, необходимо опубликовать отчет в теме Марафона. Сделать отчет о выполненном задании можно в любой момент, но лучше выполнять и писать отчеты в пределах 2-х дней по истечению периода задания. 6. Участницы самостоятельно выбирают уровень сложности для каждого конкретного задания. Можно выполнять все 3 уровня. В таком случае отчет за 3 уровня будет засчитан как 1. Одновременно с выполнением последнего задания до 3 декабря, необходимо в ЛС ведущей выслать ссылки на сообщения с отчетами - выполненными заданиями. 8. Если задания по каким-либо причинам Вам не интересны или нет возможности выделить время на выполнение, можете их пропускать. 9. Участницы, которые выполнят не менее, чем 8 заданий, опубликуют отчеты в теме и пришлют ссылки на них в ЛС ведущей до 3 декабря 2016, получат медальки. 10. Администрация оставляет за собой право изменить условия Марафона во время его проведения. Все изменения в условиях конкурса публикуются на форуме в соответствующей теме. 11. Администрация может приостановить прием заявок раньше обозначенного строка, если количество участниц превысит 80 человек. 12.Проверка заданий осуществляется по усмотрению ведущих, в первую очередь марафон это самообразование. Если Вы выбираете уровень сложности максимально отвечающий Вашему уровню языка и будете использовать предложенные полезные материалы, перепроверите подготовленный Вами отчет, то вероятность ошибки будет сведена к минимуму.
Факт участия в игре означает ПОЛНОЕ СОГЛАСИЕ участников с правилами ее проведения.
На слух не рискнула, так как есть части текста непонятные, поэтому взяла текст готовый. Словарем вообще не пользовалась
Now that you're out of my life I'm so much better You thought that I'd be weak without you but I'm stronger You thought that I'd be broke without you but I'm richer You thought that I'd be sad without you I laugh harder
You thought I wouldn't grow without you now I'm wiser You thought that I'd be helpess without you but I'm smarter You thought that I'd be stressed without you but I'm chillin' You thought I wouldn't sell without you sold nine million
CHORUS: I'm a survivor, I'm not gon' give up I'm not gon' stop, I'm gon' work harder I'm a survivor, I'm gonna make it I will survive, keep on survivin' I'm a survivor, I'm not gon' give up I'm not gon' stop, I'm gon' work harder I'm a survivor, I'm gonna make it I will survive, keep on survivin'
You thought I couldn't breathe without you I'm inhaling You thought I couldn't see without you perfect vision You thought I wouldn't last without you but I'm lasting You thought that I would die without you but I'm living
You thought that I would fail without you but on top You thought that it'd be over by now but it won't stop You thought that I would self destruct but I'm still here Even in my years to come I'm still gon' be here
CHORUS
I'm wishin' you the best, pray that you are blessed Bring much success no stress and lots of happiness I'm better than that, I'm not gon' blast you on the radio I'm better than that, I'm not gon' lie on you and your family I'm better than that, I'm not gon' hate you in the magazines I'm better than that, I'm not gon' compromise my Christianity I'm better than that, you know I'm not gon' diss you on the Internet..cuz my Mamma taught me better than that
After all of the darkness and saddness, soon comes happiness If I surround myself with positive things, I'll gain prosperity
превод
Теперь когда ты больше не со мной, я чувствую себя намного лучше Ты думал я буду слабая без тебя, а я сильней Ты думал я разорюсь, а я стала богаче Ты думал я буду скучать без тебя, а я смеюсь еще больше
Ты думал я не буду развиваться без тебя, а я стала мудрей Ты думал я буду беспомощная без тебя, а я проворней Ты думал я буду угнетенная без тебя а у меня все отлично Ты думал что у меня не будет продаж без тебя, но продано 9 миллионов ( дисков?)
Припев: Я уцелевшая и не собираюсь сдаваться Я не собираюсь останавливаться, я буду работать еще усерднее Я уцелевшая и собираюсь добиться успеха Я выживу и продолжу бороться за выживание.
Ты думал я не смогу дышать без тебя, но я дышу Ты думал я не смогу видеть без тебя, но у меня превосходное зрение Ты думал я не протяну без тебя, но я продолжаю существовать Ты думал что я умру без тебя, а я живу
Ты думал я провалюсь без тебя, но я на вершине успеха Ты думал, что к этому моменту все закончится, но ничего не закончится Ты думал, что я себя погублю, но я все еще здесь И даже в течении последующих лет я планирую быть здесь (жить)
Я желаю тебе всего наилучшего, молюсь за твое благословение За то, чтоб у тебя был успех и не было стрессов и счастья огромного Я не собираюсь проклинать тебя по радио Я не собираюсь оговаривать тебя и твою семью Я не собираюсь ненавидеть тебя в журналах Я не буду подрывать мою веру Все это выше меня, я стала лучше, я не буду оскорблять тебя в интернете, потому что моя мама учила меня быть выше этого
После мрака и грусти всегда приходит счастье И если я окружу себя положительными вещами, я добьюсь процветания.
_______________________________ Если женщина ради мужчины готова на все - она его родила
I could stay awake just to hear you breathing, Я могу не спать только, чтоб слушать твое дыхание Watch you smile while you are sleeping, Смотреть на твою улыбку, когда ты спишь While you're far away from dreaming, Пока ты далеко в своих сновидениях I could spend my life in this sweet surrender, Я мог бы провести всю мою жизнь в этом сладком подчинении I could stay lost in this moment forever, Я мог бы остаться потеряным в этом моменте навсегда When every moment spent with you is a moment I treasure... Когда каждый момент проведённый с тобой это момент которым я дорожу
[CHORUS] Don't want to close my eyes, Я не хочу закрывать глаза I don't want to fall asleep, Я не хочу уснуть 'Cause I'd miss you baby, Потому что я буду скучать по тебе And I don't want to miss a thing... И я не хочу пропустить нечто самое важное 'Cause even when I dream of you, Потому что даже когда ты мне снишься The sweetest dream would never do, В самом сладком сне I'd still miss you baby, Я все равно скучаю по тебе And I don't want to miss a thing... И я не хочу пропустить нечто самое важное
Lying close to you feeling your heart beating, Лежа рядом с тобой чувствую как бьется твое сердце And I'm wondering what you're dreaming, Мне хочется знать, что тебе снится Wondering if it's me you're seeing, Интересно, может ты видишь меня? And then I kiss your eyes, and thank God we're together... И тогда я целую твои глаза и благодарю бога за то, что мы вместе I just want to stay with you in this moment forever, Я просто хочу остаться с тобой в этом моменте навсегда Forever... and ever... Навсегда и навечно
[CHORUS]
I don't wanna miss one smile, Я не хочу пропустить не одной улыбки I don't wanna miss one kiss, Я не хочу пропустить ни одного поцелуя I just want to be with you right here with you, just like this, Я просто хочу быть с тобой, прямо здесь, как сейчас I just want to hold you close, Я только хочу обнять тебя I feel your heart so close to mine, И почуствовать твое сердце рядом с моим And just stay here in this moment for all the rest of time... И просто остаться здесь в этом моменте до скончания времен Yeah (Yeah!) Yeah (Yeah!) Yeah (Yeah!) [CHORUS x2]
Новые для меня слова surrender - подчинение (переводчик предлагал "капитуляцию") Вообще пересмотрела кучу вариантов перевода этого слова, выбрала, как мне показалось самый приемлемый treasure - дорожить ( я думала оно переводится как сокровище, клад ) for all the rest of time - до скончания времен и очень неожиданным для меня было затруднение с переводом слова Thing. Из всех значений мне больше всего понравилось " нечто самое важное". Когда закончила переводить песню, то посмотрела переводы в сети, там предлагаются значения "секунда" и "мгновенье"
P.s. для себя поняла, что у меня огромные проблемы с аудированием, даже в самых легких песнях половину не понимаю, а потом нахожу текст, слушаю еще раз, читая текст и вроде все понятно
Летучая_Мышь, а почему? Дословный перевод не всегда передает контекст и смысл, и не всегда звучит красиво на русском. К примеру, по первой строке - о линиях, пересекающих ее лицо. Звучит не понятно, и совсем не по русски - в обычной жизни так не говорят. Мы понимаем, что со временем лицо любого человека расчерчивают линии морщин. Поэтому делаем литературную замену, и предложение сразу обретает смысл.
Летучая_Мышь писал(а):
You do здесь устоявшееся выражение "
Нет, это литературная версия. Дословно она говорит, что именно он это делает: Ты делаешь/Делаешь ты. Ссылаясь на предыдущую строку. Здесь аналогичная ситуация. К примеру: - Do you read letters? - I do /Дословно это переводится как "Я сделал", но лучше перевести "Прочитал".
Noa "Explain the Night to Me"Explain the night to me Explain the stars Explain the way I feel Explain the scars Explain the outline of the trees against the sky Explain the tangled words of love we can't untie
Explain the night to me Explain the black And how the light was lost And how to get it back Explain the rising of the waves to swallow sand Explain how difficult it is to hold your hand
We are wrapped around our needing In a drunken trance Will you swing and sway me slowly And pretend to dance We are wrapped around our sorrow In a strong embrace And between your temple and your eye I hide my face
Explain the night to me The moon Explain the sudden urge The empty room Explain the way to blue And all the space Explain the makeup swiftly streaked across my face
Explain the night to me Explain the past Explain the thrill of love And why it cannot last Explain the rings that slowly spread across the lake And how to someday learn to live with my mistakes
We are wrapped around our needing In a drunken trance Will you swing and sway me slowly And pretend to dance
We are wrapped around our sorrow In a strong embrace And between your temple and your eye I hide my face
Мой перевод Объясни мне, что такое ночь, Объясни что такое звезды, Объясни мне мои чувства , Объясни откуда берутся шрамы. Расскажи об очертаниях деревьев на фоне неба. Объясни запутанные слова любви, которые мы не можем собрать воедино.
Объясни мне, что такое ночь, Объясни, что такое темнота, И как погас свет И как его вернуть Объясни как поднимаются волны что проглотить песок, Объясни как трудно держать тебя за руку.
Мы сгораем от желания В жарком экстазе . Медленно поверни и закружи меня, притворившись, что танцуешь. Наша печаль между нами В наших крепких объятий, И я прячу своё лицо на твоем челе.
Объясни мне, что такое ночь, Беременная луна. Объясни откуда появляется внезапное желание, Пустая комната. Объясни как попасть на небо И в космос. Объясни почему по моему лицу растекается макияж. Объясни мне, что такое ночь, Расскажи о прошлом, Объясни что такое любовный жар, И почему он не может длиться вечно. Объясни как круги медленно расплываются по глади озера, И как мне научиться однажды жить со своими ошибками.
Мы сгораем от желания В жарком экстазе . Медленно поверни и закружи меня, притворившись, что танцуешь. Наша печаль между нами В наших крепких объятий, И я прячу своё лицо на твоем челе.
Taking me higher than I've ever been before Возносишь меня выше, чем я когда-либо была I'm holding it back, just want to shout out, "Give me more."Я сдерживаюсь, но хочу кричать: «Давай ещё» You're just a hideaway, you're just a feeling Ты как убежище, ты само чувство You let my heart escape beyond the meaning Ты вложил в моё сердце новый смысл Not even I can find a way to stop the storm Я даже не знаю, как остановить эту бурю Oh, baby, it's out of my control, what's going on? О, милый, это не подвластно мне, что происходит? But you're just a chance I take to keep on dreaming Ты просто шанс, который я получила, чтобы продолжать мечтать You're just another day that keeps me breathing Ты просто еще один день, который поддерживает моё дыхание Baby, I love the way that there's nothing sure Милый, я люблю, когда нет определённости Baby, don't stop me, hide away with me some more Милый, не останавливай меня, спрячься со мной ещё You send me the shiver up my spine, might overflow От тебя у меня бегут мурашки по спине, почти через край You're bringing me closer to the edge of letting go Ты подводишь меня всё ближе к границе высвобождения You're just a hideaway, you're just a feeling Ты как убежище, ты само чувство You let my heart escape beyond the meaning Ты вложил в моё сердце новый смысл Putting my head into the clouds I'm floating home Витая мыслями в облаках, я плыву домой When you get me going I can't find a way to stop Когда ты побуждаешь меня действовать, я не знаю, как остановиться
Новые для меня слова и выражения: I'm holding it back - я сдерживаюсь hideaway - убежище breathing - дыхание shiver - мурашки Putting - витать floating - плыть
Очень интересный конкурс. Но я катастрофически не успеваю. Хочу все ответы и комментарии прочитать, перевести и понять, но пока успела только штук 5 из первого задания. Продлить срок выполнения - отличная идея. Песню я написала в таком виде: предложение на английском/предложение на русском. Мне так удобней. Переводила не сама, перевод из интернета.
_______________________________ «Ты веришь в родство душ? Я – да. Мне нравится идея, что в этом мире может быть кто-то, кто захочет остаться с тобой навсегда»..
I'm sorry to interfere, but in fact ZP is a city not a town. The Brithish who have visited Zp always call it city. That's because Zp is really big and busy. And it's an important industrial centre.
I'm sorry to interfere, but in fact ZP is a city not a town. The Brithish who have visited Zp always call it city. That's because Zp is really big and busy. And it's an important industrial centre.
My american friends call Zp " a village". Но у них специфическое чувство юмора. Может просто чтобы меня позлить!
мне знакомый американец приехав в зп, сказал, что наш город похож на чикаго. не знаю чем, но побывав в чикаго лично я схожести не заметила. Но Запорожье да, пожалуй, City для Украины.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2