Администрация Запорожского женского форума объявляет марафон английского языка!
Английский язык, хотим мы того или нет, постепенно проникает в наши жизни. Путешествия, качественный шоппинг, высокий уровень дохода, новые знакомства и порой даже поиски второй половинки - во многих сферах жизни без иностранного языка не обойтись. Важность этого осознают даже на государственном уровне: 2016 - официально год английского языка в Украине. Год заканчивается, а ты все еще не знаешь разницу между dress и skirt или отправляешь заграничных поклонников в blacklist вместо favorites? Или же тебе просто надо заполнить какие-то пробелы и прокачать языковые скилы? Anyway, Welcome aboard!
Календарь Марафона Период проведения - с 24 октября 2016 - по 3 декабря 2016 Анонс марафона - 24 октября 2016 Прием заявок - с 24 октября 2016 - по 31 октября 2016 (до 20:00) Начало марафона и объявление первого задания - 1 ноября 2016 Объявление заданий - раз в 2-3 дня Объявление последнего задания - 30 ноября 2016 Окончание марафона - 3 декабря
Подача заявки.
Для того, чтобы стать участником марафона достаточно оставить в этой теме сообщение, в котором указать: 1) ваш уровень владения английским (можете воспользоваться любым тестом онлайн для его определения) 2) ваша цель в изучении английского (Зачем вам это надо? Как планируете применять знание языка? )
1. Марафон будет проходить с 1 ноября 2016 - по 30 ноября 2016 2. Цель Марафона - пробудить интерес к изучению английского языка 3. Принимать участие в Марафоне могут все пользователи, в т.ч. состоящие в группе нарушители, а также администраторы, модераторы и помощники, которые написали не менее 10 сообщений на форуме. Ведущие Марафона также могут принимать участие. 4. Для участия в Марафоне необходимо до 31 октября подать заявку в этой теме (см. пункт подача заявки) 5. Марафон будет состоять из тематических заданий. Задания будут публиковаться вечером накануне каждого периода, на который они рассчитаны (1,2,3 дня). Для того, чтобы задание засчиталось, необходимо опубликовать отчет в теме Марафона. Сделать отчет о выполненном задании можно в любой момент, но лучше выполнять и писать отчеты в пределах 2-х дней по истечению периода задания. 6. Участницы самостоятельно выбирают уровень сложности для каждого конкретного задания. Можно выполнять все 3 уровня. В таком случае отчет за 3 уровня будет засчитан как 1. Одновременно с выполнением последнего задания до 3 декабря, необходимо в ЛС ведущей выслать ссылки на сообщения с отчетами - выполненными заданиями. 8. Если задания по каким-либо причинам Вам не интересны или нет возможности выделить время на выполнение, можете их пропускать. 9. Участницы, которые выполнят не менее, чем 8 заданий, опубликуют отчеты в теме и пришлют ссылки на них в ЛС ведущей до 3 декабря 2016, получат медальки. 10. Администрация оставляет за собой право изменить условия Марафона во время его проведения. Все изменения в условиях конкурса публикуются на форуме в соответствующей теме. 11. Администрация может приостановить прием заявок раньше обозначенного строка, если количество участниц превысит 80 человек. 12.Проверка заданий осуществляется по усмотрению ведущих, в первую очередь марафон это самообразование. Если Вы выбираете уровень сложности максимально отвечающий Вашему уровню языка и будете использовать предложенные полезные материалы, перепроверите подготовленный Вами отчет, то вероятность ошибки будет сведена к минимуму.
Факт участия в игре означает ПОЛНОЕ СОГЛАСИЕ участников с правилами ее проведения.
New phrases gift-wrap — упаковывать как подарок Conducts heat evenly - проводит тепло равномерно Prevent pie shells from blistering and shrinking while they bake- Предотвращает вздутие и усадку теста при выпекании
Сonversation
Salesman: Hello! Can I help you? Me: Hello! I chose some baking accessory in the online-shop. But I couldn`t buy it there. Salesman: Okey, which accessory did you choose? Me: It is Mrs. Anderson's Baking Ceramic Pie Weights. Can I watch it? Salesman: Yes, sure. It is in stock now. After a few minutes Salesman: Here you are. Me: Thanks. It`s okey. I`ll take it. Salesman: Do you want anything else? Me: That`s all for today. Thanks. Salesman: Shall I gift-wrap it? Me: No, thanks! It`s for me. Salesman: Would you like a bag? Me: Yes, Thanks. Do you accept credit cards? Salesman: Yes, sure. Me: Thank You! Goodbuy! Salesman: You`re welcome. Goodbuy!
Случайно наткнулась на эти шарики, давно такие себе хочу, но нигде не попадались раньше. Для тех кто не знает - это керамические шарики,исп. при выпекании песочного теста Научите покупать на англ.сайтах
Tokyo Summary of The Day: Need a quickie intro to the city? Toss aside your guidebook and instead get the Tokyo scoop straight from those who know it best: the locals who live here!
We will visit the Asakusa area, which showcases the spirit and culture of Japan in many ways. You’ll learn about the neighborhood, the sites, and the rituals as you make your way from Kaminarimon (the outer gate), through the smells and sights of the Nakamise shopping street, to the main hall of the Sensoji Temple and the adjacent Asakusa Shrine.
We will end up at a local café where we can have a chat about your plans for Tokyo and also exchange ideas with like-minded fellow travelers.
Think of it as a tour, meet-up, and info desk all rolled into one - get the tips you need to know from those who are in-the-know, then kick back and relax with some new friends in a new city. There’s no better way to tap into local life in Tokyo!
Перевод на русский программы экскурсии
Токио Программа дня: Нужно быстро изучить город? Откладывайте свой путеводитель и вместо этого узнайте Токио прямо от тех, кто его знает лучше: местных жителей, которые живут здесь!
Мы посетим площадь Асакуса, которая демонстрирует дух и культуру Японии во многих отношениях. Вы узнаете об окрестностях и ритуалах, если вы совершите свой путь от Каминаримон (внешних ворот), через запахи и достопримечательности торговой улицы Накамисэ, к главному залу храма Сенсой и прилегающей к нему святыне Асакуса.
Мы заканчиваем в местном кафе, где мы можем поговорить о ваших планах в Токио и также обменяться впечатлениями с попутчиками.
Думайте об этом туре, как о знакомстве и справочнике в одном флаконе - получите советы о том, что вам нужно знать, от тех, кто это знает, потом откинуться на спинку стула и расслабиться с несколькими новыми друзьями в новом городе. Нет лучшего способа, приобщиться к местной жизни в Токио!
Неизвестные мне слова и выражения guidebook - путеводитель neighborhood - окрестности minded fellow travelers - попутчики
Еще я очень хочу побывать Switzerland, Norway, Austria, Rome, Paris, London and Machu Picchu in Peru
Santiago and Buenos Aires: Wine and Tango Tour From the brightly colored homes of La Boca to the ponderous history of the Plaza de Armas, from the romance of the gauchos, to the resplendence of a Chilean Cabernet, this is a wine and tango tour that will tease all of your senses and ignite your . The Andes beckon you, and the Avenida 9 de Julio is calling out for you to visit. With all of the grandeur of Chile and Argentina waiting, why would you ever say no? TRIP HIGHLIGHTS Enjoy the magic of Santiago and Buenos Aires, two capital cities that are filled with high culture, high style and an endless array of unforgettable attractions Visit Chile’s largest wine producer – the renowned Vina Concha y Toro – and the up-and-coming winemakers that fill the valleys near Santa Cruz for a glimpse of the future of the world of wine Experience the singular joy of shopping in Buenos Aires, where the leather goods are better than anywhere else in the world and where street performers delight you with their skills on every street corner Live the life of a gaucho as you set out for the rolling plains of the Argentine Pampas, complete with lunch over an open fire that you are sure to remember for the rest of your life TRIP AT A GLANCE (Day 1): Santiago – Arriving in the Capital of Chile
(Day 2): Santiago – Exploring the Famed Vina Concha y Toro
(Day 3): Santiago – The Burgeoning Wineries of Santa Cruz
(Day 4): Buenos Aires – From Splendid Santiago to Breathtaking Buenos Aires
(Day 5): Buenos Aires – One of the Best Cities in South America
(Day 6): Buenos Aires – The Life of the Argentine Cowboy
(Day 7): Buenos Aires – The Magic and Majesty of the Paris of Latin America
(Day 8): Buenos Aires – Adios, South America
DETAILED DESCRIPTION From the rugged Andes to the placid waters of the Rio de la Plata, from the astounding vineyards of Chile’s valleys, to the hustle and bustle of Buenos Aires’s streets, Chile and Argentina are two neighbors that share much more than a common language. This 8-day Santiago and Buenos Aires tour will hit all the highlights. You will experience the South American way of life, immersing yourself in the culture and traditions of these charismatic countries and rejoicing in the charms of the local population.
Start in Santiago, the capital of Chile and one of the most perfectly positioned cities on Earth, where you can spend the morning skiing the Andes and the afternoon enjoying the surf of the Pacific Ocean. Revel in the boisterousness and breathless excitement of Buenos Aires, the birthplace of the tango and the place where European class is given a South American tinge. Enjoy Chile’s sensational wine country, where the scenery and the wines are enough to make you forget all about Bordeaux and Napa Valley. This tour is for foodies, art lovers, and everyone who has ever wanted to experience life in South America; and it’s sure to become the journey that you never forget.
Translation
Сантьяго и Буэнос-Айрес: Тур Вино и Танго От ярко раскрашенных домов Ла-бока до тяжелой истории Пласа-де-Армас, от романтики гаучо до великолепия чилийского Каберне, это тур "вино и танго", который порадует все ваши чувства и разожжет ваши мечты. Анды манят вас, и Авенида 9 де Хулио взовет Вас в гости. Со всем величием Чили и Аргентина ждут, сможете ли Вы когда-нибудь сказать нет?
Описание поездки
Наслаждайтесь магией Сантьяго и Буэнос-Айрес, две столицы, которые наполнены высокоразвитой культурой, высоким стилем и бесконечным множеством незабываемых достопримечательностей. Посетите крупнейшего в Чили производителя вина – знаменитого Конча и Торо – и подающие надежды виноградные долины виноделов,недалеко от Санта-Круз позволят заглянуть в будущий мир вин
Получите опыт исключительного удовольствия от покупки в Буэнос-Айресе, где кожаные изделия лучше, чем где-либо в мире и где уличные артисты порадуют вас своим мастерством на каждом углу
Поживите жизнью гаучо: отправитесь на холмистые равнины Аргентинской Пампасы, включено с обедом на открытом огне, что наверняка вы будете помнить всю оставшуюся жизнь
Описание тура (День 1): Сантьяго – Прибытие в столицу Чили (День 2): Сантьяго – посещение знаменитого Конча и Торо (День 3): Сантьяго – Расцветающие Винодельни Санта-Крус (День 4): Буэнос- Айрес – От великолепного Сантьяго в захватывающий Буэнос-Айрес (День 5): Буэнос- Айрес - один из лучших городов в Южной Америке (День 6): Буэнос - Айрес- жизнь аргентинских ковбоев (День 7): Буэнос - Айрес- магия и величие Парижа Латинской Америки (День 8): Буэнос - Айрес- Адиос, Южная Америка
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ От скалистых Анд в спокойных воды Рио-де-ла-плата, от поразительных виноградников долины Чили, до шума и суеты улиц Буэнос-Айреса, Чили и Аргентина являются двумя соседями, которые разделяют гораздо больше, чем общий язык. В этот 8-дневный тур по Сантьяго и Буэнос-Айресу включены все основные моменты. Вы прочувствуете южноамериканский образ жизни, погрузитесь в культуру и традиции этих обаятельных стран и порадуетесь очарованию местного населения.
Тур начинается в Сантьяго, столице Чили, и одним из прекраснейше расположенных городов на земле, где можно провести утро на лыжах в Андах, а днем наслаждаться прибоем Тихого океана. Ревель в Буэнос-Айресе неистовый и волнующе захватывающий дух, это родина танго и место, европейского класса с южноамериканским оттенком. Насладитесь чувственностью винного города Чили, где пейзажей и вин достаточно, чтобы заставить вас все забыть о Бордо и долине Напа. Этот тур для гурманов, любителей искусства и всех, кто когда-либо хотел испытать жизнь в Южной Америке, и он обязательно станет путешествием, которое вы никогда не забудете.
New phrases
Ponderous -тяжелый, тяжеловесный, громоздкий, увесистый Gaucho - гаучо, скотовод испано-индейского происхождения, живущий в прериях Resplendence - великолепие, блеск Ignite - зажигать, запаливать, воспламенять High culture - высокая культура, высокоразвитая культура array - масса, множество Renowned - знаменитый, прославленный Up-and-coming - энергичный, предприимчивый, напористый - многообещающий, подающий надежды; rolling plain — холмистая равнина
Аж самой в тур захотелось.
За отсутствием времени, чтобы нормально подумать над 3 уровнем, пошла по пути наименьшего сопротивления и выбрала 2й уровень. Если будет время, сделаю и третий
Sri Lanka on a Shoestring 12 days, Negombo to Colombo CHECK PRICES AND AVAILABILITY TRIP TYPE: Small Group DURATION: 12 days DEPARTURE / RETURN Negombo - Colombo FULL ITINERARY
Get yourself to a destination that's long been a culture-loving backpacker's dream, on this affordable 12-day whirlwind tour of the southern half of Sri Lanka. Discover beautiful ruins, hike through tea plantations, tour a spice garden, and then chill out on the serene Unawatuna Beach. Explore Sri Lanka with a group of new friends and you'll never want to travel solo again. Itinerary Шри-Ланка на ограниченный бюджет 12 дней. От Негомбо до Коломбо Проверить цены и доступность Тип поездки: маленькая группа Длительность: 12 дней Начало/ конец маршрута: Негомбо-Коломбо
Полный план путешествия Отправься в место, которое давно стало меч той туриста (или точнее бекперкера – это особое направление туризма) Этот 12дневный круговой маршрут по южной половине Шри-Ланки за умеренную стоимость. Открой красивые руины. Пройдись по чайным плантациям, посети чай специй, затем расслабься на беззаботном пляже Унаватуны. Исследуй Шри-Ланку с группой новых друзей и ты никогда не захочешь путешествовать в одиночку.
Day 1 Negombo There are no activities planned until an evening welcome meeting. Included Activities: Arrival Day and Welcome Meeting День 1 Негомбо Нет мероприятий запланированных до вечерней приветственной встречи. Включеные мероприятия: день приезда и приветственная встреча.
Day 2 Negombo/Polonnaruwa (1B) Opt to explore Negombo in the morning before transferring inland to the Dambulla Province. Transport: Private Vehicle (5.00 hour(s)) Выбери изучение Негомбо утром перед переездом внутрь острова в провинцию Дамбулла. Переезд частным транспортом (5 часов)
Day 3 Polonnaruwa (1B, 1L) Meet locals and share a meal in a local village. Enjoy free time to go on safari or explore nearby ruins. Included Activities: Local Lunch and Village Visit Познакомься с местными жителями и раздели трапезу в местной деревне. Наслаждайся свободным временем, поехав на сафари или исследую ближайшие развалины. Включены мероприятия : Визит к местным жителям с обедом
Day 4 Polonnaruwa (1B) Enjoy a free day to explore more of the region. Opt to visit Sigiriya Fortress, Polonnaruwa Temple, or Dambulla Caves. Наслаждайся свободным днем исследую подробней регион. Выбери посещение Крепости Сигирия, Храмов Полоннорувы или пещер Дамбуллы.
Day 5 Polonnaruwa/Kandy (1B) Visit a spice garden en route to Kandy. Opt to visit the Temple of the Tooth, take in a cultural show, or watch a cricket match. Included Activities: Spice Garden Visit Transport: Private Vehicle (2.00 hour(s)) День 5 Полоннорува/ Канди Посети сад специй по пути в Канди. Выбери посещение Храма Зуба и культурную программу или посмотри матч крикета. Включенные мероприятия: Посещение сада специй. Переезд частным транспортом (2 часа)
Day 6 Kandy/Nuwara Eliya (1B) Travel by train and tuk tuk to stunning Nuwara Eliya. Visit a tea plantation and opt to explore the nearby hills on foot. Included Activities: Tea Plantation Visit Transport: Local train (2.00-3.00 hours) День 6 Канди/Нувара Элия Путешествуй на поезде и тук-туке к станции Нувара-Элия. Посети чайные плантации и выбери ближайшие холмы для изучений. Включенные мероприятия: Чайные плантации Переезд местным поездом (2- 3 часа)
Day 7 Nuwara Eliya/Bandarawela (1B) Opt to trek the trails of Horton Plains NP in the early morning, then travel to Bandarawela. Transport: Local bus (4.00-5.00 hours) День7 Нувара-Элия / Бандаравела Выбери трек тропами Нортон Плейнс ранним утром, затем путешествие в Бандаравелу. Переезд местным автобусом (4-5 часов)
Day 8 Bandarawela (1B) Set out on a hike through the cooler hills cloaked in tea bushes, and opt to take a cooking class or visit the local market during free time. Included Activities: Hill Hike День8 Бандаравела Отправляй в поход по прохладным холмам скрытым чайными кустами. Выбери мастер класс по приготовлению еды или посещение местного рынка в свободное время. Включенные мероприятия: Поход по холмам
Day 9 Bandarawela/Unawatuna (1B) Set off towards the southern coast and finish the day's journey oceanside. Transport: Local bus (5.00 hour(s)) День9 Бандаравела -Унаватуна Отправляйся к южному побережью и закончи день прогулкой по берегу океана Переезд местным автобусом (5 часов)
Day 10 Unawatuna (1B) Enjoy a free day to bliss out seaside, go on a whale or dolphin watching tour, or take a day trip to the colonial port town of Galle. День10 Унаватуна Наслаждайтесь свободным днем, балдея на побережье, отправляйтесь в тур наблюдения за китами или дельфинами, или в дневную поездку в колониальный портовый город Галле.
Day 11 Unawatuna/Colombo (1B) Travel to the capital, Colombo. Enjoy an orientation walk of the fort area and Pettah Bazaar. Additional Notes: If you would prefer to leave the tour a day early and finish at the beach, there is ample accommodation both in Unawatuna and nearby beach towns. The Colombo airport can be reached by taxi for approximately USD100, or there are train and bus connections from nearby Galle for much less. Included Activities: Orientation Walk Pettah Bazaar Visit Transport: Local bus (3.00-4.00 hours) День11 Унаватуна / Коломбо Путешествие в столицу- Коломбо. Наслаждайтесь ознакомительной прогулкой в районе Форта и рынка Петтах. Дополнительные заметки: Если Вы предпочитаете оставить тур раньше и закончить на пляже, то для этого достаточно жилья и в Унаватуне и в ближайших пляжных городах. В Аэропорт Коломбо можно доехать на такси примерно за 100$ или поездом и автобусом из близлежащего Галле гораздо дешевле. Включенные мероприятия: ознакомительная прогулка с посещением рынка Петтах. Переезд местным автобусом (3-4 часа)
Day 12 Colombo (1B) Depart at any time. Included Activities: Departure Day День12 Коломбо Отъезд в любое время Включенные мероприятия: день отъезда
What’s included • Sri Lankan lunch at a local village • Spice garden visit • Tea plantation tour • Trekking through Bandarwela region • Orientation walk in Colombo • All transport between destinations and to/from included activities Accommodations • Hotels/guest houses (11 nts). Meals • 11 breakfasts, 1 lunch Staff & experts • Chief Experience Officer (CEO) throughout. Что включено: Шриланкийский обед в местной деревне Посещение сада специй прогулка по чайным плантациям Треккинг по району Бандаравелла Ознакомительная прогулка по Коломбо Весь транспорт по маршруту и к (от) запланированным мероприятиям Жилые: Гостиницы/гостевые дома (11 ночей). Питание: 11 завтраков, 1 обед Персонал и эксперты:• Главный опытный сопровождающий (сотрудник) по всему маршруту.
on a shoestring - на скудные средства itinerary - план-график путешествия affordable- умеренной стоимости culture-loving -.... смысл вроде понятен,но перевод не нашла ruins - руины chill out — успокаиваться; расслабляться; прохлаждаться Set out - излагать, отправляться, выставлять, выехать, двинуться, намереваться cloaked - скрытое Set off -отправлять, отправляться, выделять, выделяться, оттенять, запускать Bliss out -балдеть, торчать, быть в экстазе, кейфовать ample — достаточный, просторный, обширный, обильный, пространный, подробный accommodation — жилье, помещение
Задание - каждой участнице, заполнивший форму придет в ЛС ник другой участницы, заполнившей форму. Задача - прочесть все посты этой форумчанки в теме марафона и на основании полученной информации загадать форумчанку - отписать какие-то факты, моменты, не называя ее имени. Остальные участницы отгадывают загаданную форумчанку
Отчет о выполнении: текст загадки на английском - не более 5-7 простых предложений.
кто хочет, но не заполнил форму - можно еще заполнять, вечером проведу второй рандом между опоздавшими https://goo.gl/KgK9W5
это финальное задание, поэтому жду до 3 декабря включительно ссылки на выполненные задания для награждения медалью
Juliet_zp, а если кто-то узнал себя - он может говорить? Или только других отгадывать? И, я так понимаю, когда выполню 11 задание - то скидывать уже ссылочки?
всем, кто заполнил форму, отправила ники девочек. Кто еще не заполнил форму - можно еще заполнять, я проведу второй раунд сегодня вечером (после 22:00)
-- 29 ноя 2016 10:21 --
Nochenyka, как посчитает нужным - если узнал, может говорить
Задание - каждой участнице, заполнивший форму придет в ЛС ник другой участницы, заполнившей форму. Задача - прочесть все посты этой форумчанки в теме марафона и на основании полученной информации загадать форумчанку - отписать какие-то факты, моменты, не называя ее имени. Остальные участницы отгадывают загаданную форумчанку
I like this girl. She loves the sky. Her favourite food is pasta with salty cheese. She writes prose and poetry. She said she liked blackberry jam and mango juice. And she has a good sense of humour.
It is young woman She wants to study english for her job and for conversation. She moved many times during 15 years She has an interesting superpower, but she cannot use it for herself. She likes sports and likes to use cosmetics Now she knows english not bad, really better than me She has interesting taste in food (for most of people). In some things she is as Julius Caesar
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0